从“它”到“他”再到“她” 怎样一路走来

来源:搜狐新闻 分类:头条
从“它”到“他”再到“她” 怎样一路走来

“它”如今泛指世间万物,但在甲骨文时期,“它”的字形正是受惊而立的蛇。东汉许慎于《说文解字》中写道:“它,虫也。从虫而长,象冤曲垂尾形,上古草居患它,故相问‘无它乎?’” 先民们为捕猎与寻水,到处迁徙,居无定所。他们寻找新家园时,总想避开猛兽,却避不开草丛里的蛇。一旦踩到,蛇便立起身攻击人,这就是“它”代表蛇的原因——受惊后站立咬人。

因此,每到新地先民们总要小心探查,然后互相询问:“有它吗?”“没有它?”“那就好。”没有蛇的地方,才算是暂时可以居住的安身处。先民与蛇的纠葛持续了很长时期,直至小篆流行,“它”的字形依旧保留着大蛇盘曲昂首的样子,象形特征十分明显。

甲骨文中,“它”的写法和“也”相似,主要区别在于“它”是站立的蛇,“也”是爬行的蛇,两个字形可以互相替换使用。许慎撰写《说文》时,甲骨文还未被发现,没有上古文字材料可供参考,只能依据当时流行的小篆字形来推解。“巳”字弯转盘绕,形如蛇身,他便认为“巳”与“它”都是蛇的象形字。直到后世殷墟甲骨文出土,文字溯源的问题才有了答案:甲骨文中“巳”的根本含义是指代婴儿,只有“它”,才是代表毒蛇的正字。

“它”原本指代你和我以外的事物,后来慢慢用来表示第三人称。但“它”带有不吉利的意义,古人说话时讲究避讳,表达第三人称(指人)时便不适用。于是古人另外造了“他”字。“他”的写法和意思在汉代确定下来,沿用已久,当时还没有区分男女的用法。民国时期,白话文兴起,传统文言的表达方式受到巨大影响,语言使用中的问题逐渐暴露出来。学者们曾借用古文中的“伊”字来指代女性,这种用法混乱又不方便推广。

在这样的情况下,刘半农提出了创新,创造了汉字“她”,用以区分第三人称中的男女。他在《琴魂》中首次使用这个字,随即引发了很多争议,有人指责他数典忘祖,胡乱造字。但刘半农坚持使用“她”字,还专门写了一首诗《教我如何不想她》和一篇论文《“她”字的问题》来回应。

鲁迅先生也发文支持“她”字的创造,他认为:“中国第三人称名词没有性别之分,很不方便。半农创造‘她’和‘他’并用,是打了一次大仗。” 经过多次争辩和时间的沉淀,备受争议的“她”字终于战胜了重重阻力,被大家接受并收录在《新华字典》里,正式成为现代汉语的一部分。

从远古草丛里的毒蛇,到泛指外物的通用代词,再到分化出区分男女的第三人称用字,“它”经历了千年的流转,蕴含着先民的生存智慧,体现着汉语言的演变脉络,更展现了历代文人不断革新、完善文脉的用心。小小的“它”,也是一部生动活泼的汉字文化史。

相关推荐